Leonardo Alishan: Songs of Armenia
I: Armenia Sings to the Black Sea
My teeth, the songbirds, age with snow,
has a sea gull for a heart, caught in its marrow.
I dream of my hair, sails,
my fingers, sailors,
and seasons of God's breath
blowing in my hair.
The apparition of a horse
My hands, in dreams, are seashells,
in my dreams, salt in her words.
Arax, my bloodstream, sings my life
are aeons of annals away,
the memory of motherhood
in an ancient woman's leather breasts.
Venice... sails of silk . . .
wet under the vulture's wing –
sunburst after clouds,
sunstroke after snow –
turquoise of your water
into drops of sweat. . . .
My mad daughter in my room, Arax
walks round and round my heart.
Shattered ships, scattered driftwood,.
the sunken skeletons of my firm-breasted yesterdays,
of fish soul, and black heart.
II: The Seafarer Sings to Armenia
My fate soaks in the diary of a wave.
Wind pulls at the sea's white hair,
sea screams the piercing cold of her shells
With salt in my lungs,
I make my way through water
Stories of you reach the islands of my days
and mother's hair.
Wind and water recognize
among sea-blue flowers and sun-gold grass,
the two black buds blooming
in my blood-rimmed eyes,
slipped through your fingers.
Dusk settles ancient dust
on the roofs of Yerevan,
my hair grows gray.
The mountain my mother milked every morning
milk oozing from her swollen breast.
Longing, I weep my daughter's watery arms.
My winged arms, in dreams,
are sheltered in winter with wool
your hands weave in your sleep.
Winds of these steel cities
have plucked feathers
from my wheat-old wings and pressed them
with dying flowers
in the history books of lonely girls.
Your mirage appears through the angle
of a gray angel's wing, spread above a factory.
no bird leads to harbor,
no harbor leads to you.
Pillaged caravans, crushed villages,
the rotting corpses of my stallion yesterdays
of snow soul, and bone heart.
III: The Wedding Song
Shattered stained-glass windows
Though I draw His face on the cave's wall
The souls of wolves caught
in the starving wind, have set
I have gathered, to music . . . .
I sing
to myself, of the autumn wind I sing
rushing through the sleep of yellow leaves.
Quicksilver rises through the pearls of my spine.
in the eyes of my son,
on this torn paper bag,
on the marbles of dead days
I cannot catch the wind
in this torn bag,
with these eyes of marble
I cannot love.
Heavy with a scream, my tongue
the wave, rises
but drops. Through the songbirds,
my snowy teeth, your name blows
with the blood-warm breeze of aeons
Ani... Ani...
anointed with the milk of snow.
The affluence of answers decorates
of sea gulls, the fields of wheat.
on seven seas.
Your scattered bones, my spoils, words
of many colors, pieces of glass cut with diamonds,
from the wild, piercing wind.
Ani... Ani... your name still sings to me.
My silk-wings are your sails,
on your stone-thighs I stand.
In your forests of my hair, songbirds sing,
and fishes lay eggs in the Van and Sevan of my eyes.
I, mountain, hold high the drowning child of the ark.
my fingers, your sentinels.
The wheat-mane of my son will dance, Ani,
as he harvests the winds
in your fields.
Ani,
water, palm tree, home,
oh Ani,
through the pieces of night
you sing to me.