Celeste Snowber of Vancouver, British Columbia, Canada, has shared these original works. APP thanks her.
Let poetry be the transport
Let poetry be the transport
to the world beneath the words
where new words are born
amidst the volcanic ash
of one’s own grief
or the sweetness of a meal
cooked and eaten with love.
A passage exists
to the hymns of your heart
in a time of limitation
15 th c. poet and priest Mkrtich Naghash
reminds us that we are all exiles
Here is wisdom known in the flesh.
Take courage from the lineage
the poetic steeped in the Armenian soul –
proverbs, odes, love songs and lullabies,
chants, folk tales, poems and laments
all a pilgrimage to what calls us
to the alphabet of yearning.
Be your own bard; migrate
to your own beautiful life
Naghash says an exile’s heart is tender
May the poet within you
waiting in the silence of dawn
carry you over to tenderness.
Bodypsalm for Uncertainty
May the plans you cancel
return you to another life
the one waiting as a patient lover
wondering when you will arrive
to the shore of your inner ocean.
In the midst of restrictions -
self-isolation and social distancing
take some ingredients for the journey
probiotics for the soul
the curiosity for small things
quince and daffodil blooming
sipping tea slowly
the free range of kindness
daily practices of breathing deep
reading poems and calling a friend
Drink in kindness and compassion
as you live in a time of not-knowing
become intimate with shadow
live creatively in dangerous times
alive to what comes
a meditation on wonder
calling you to soften
to the unknown.
Celeste Nazeli Snowber