Monday, October 18, 2010
Sunday, October 17, 2010
Մարուշ Երամեան: ՍՊԻՏԱԿ ՏԱՐԱԾՔՆԵՐ (Ե)
ե.
Լռութիւններ ուրկէ՞ էք
* * *
գիւղացին իր արտին մէջ
արեւին լուռ ծանրութեան տակ
բանուորը գործարանի
աղմուկին լռութեան տակ
ու մայրերը
մոռացումի լռութեան տակ
Coda-
Լռութիւններ
դուք սպիտակ տարածքներ
ուր կը ծաղկի սէրը արդէն իմաստուն
եւ բարձէ բարձ միջոցը ա՛լ կը լենայ
մտերմութեամբ թաքթաքուր
Լռութիւններ իմս էք
Posted by Armenian Poetry Project at 10/17/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Maroush Yeramian, Syria
Saturday, October 16, 2010
Մարուշ Երամեան: ՍՊԻՏԱԿ ՏԱՐԱԾՔՆԵՐ (Դ)
դ..
Լռութիւններ
մութ ու լոյսի սահմանի՞ն էք
ծուարած
* * *
բոլոր գիշերներէն ետք կոյր
կը վերադառնանք
գտնելու արեւը զոր ուրացեր էինք
որովհետեւ տաղեր էր մեզ
եւ ուրացեր էինք
որովհետեւ լքեր էր մեզ
բայց կը վերադառնանք գտնելու
լռութիւնները ծաղկած
պերճաղիճի նայուածքի պէս
հմայիչ եւ թունաւոր
վերադարձն ալ երբեմն
լռութիւն է անսահման
Posted by Armenian Poetry Project at 10/16/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Maroush Yeramian, Syria
Friday, October 15, 2010
Zephyr Poets at Abril Bookstore
Posted by Armenian Poetry Project at 10/15/2010 01:11:00 PM 0 comments
Մարուշ Երամեան: ՍՊԻՏԱԿ ՏԱՐԱԾՔՆԵՐ (Գ)
գ.
Լռութիւններ
աղմուկներու մէջ թաքնուած
խաղաղութեան խաբկա՞նք էք
* * *
կաթիլ կաթիլ
եւ հեւք առ հեւք կþորմնաւորուիք
բաղեղի պէս կողերուս
ու երբեմն կը ծաղկիք
Posted by Armenian Poetry Project at 10/15/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Maroush Yeramian, Syria
Thursday, October 14, 2010
Մարուշ Երամեան: ՍՊԻՏԱԿ ՏԱՐԱԾՔՆԵՐ (Բ)
բ.
Լռութիւններ
իմաստո՞ւն էք հարց կու տամ
* * *
ցաւի խազ էք
ինչպէս ճիչը պատռող խզտող
որ կը մերժէ դուրս գալ դէպի
ճամբան իր
բայց ծնունդի ճամբան նեղ
նեղ ու ծանր
ծանր ինչպէս անկշիռը տիեզերքին
ինչպէս ծովը
ընկղմող նաւերու կողին
Posted by Armenian Poetry Project at 10/14/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Maroush Yeramian, Syria
Wednesday, October 13, 2010
Մարուշ Երամեան: ՍՊԻՏԱԿ ՏԱՐԱԾՔՆԵՐ
ՍՊԻՏԱԿ ՏԱՐԱԾՔՆԵՐ
Մ.ին
Լռութիւնդ
ճակատագիրս կը ջնջէ
ու վերստին կը գրէ
Յուշը լուռ է
Ձայնը լուռ է
Գիրը լուռ է
Միայն գիշեր, որ բարբառի լիաթոք
ա.
Լռութիւններ
ըսէք ինծի՝ ինչո՞ւ էք
* * *
ես ձայն մըն եմ
որ մութին մէջ լոյսին մէջ
իրեն նման ուրիշ ձայներ
կը փնտռէ
ալիքներուն գագաթը կը բարձրանայ
եւ լռութեան խորութիւնը
կը չափէ
աշնան թափուող տերեւներուն վազքին մէջ
հովերուն առանձնութեան պատիկները
կը համրէ
եւ կը փնտռէ ձայնասնտուկը միակ
ուր հնչէ զիլ հնչէ յար
եւ ի վերջոյ իր հիմերը կը նետէ
լոյս ու մութի սահմանին
ու կ՛օրօրուի՜ կ՛օրօրուի՜
Posted by Armenian Poetry Project at 10/13/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Maroush Yeramian, Syria
Tuesday, October 12, 2010
Մարուշ Գազանճեան-Երամեան: [Դուրս ելայ տունէս]
Դուրս ելայ տունէս
եւ ալ երբեք երբեք
չվերադարձայ
եւ մինակ էի
երկինքը գրկեց զիս
երկիրը օրօրեց
ծովը արցունքս եղաւ
եւ անտառները լռութիւններս
աշխարհը տունս ըրի
քեզ մէջս ունենալու համար
* * *
Տունէս դուրս ելայ
Դուրսը ոչ անտառ կար
ոչ ծով
անապատը միայն
ու անոր մէջէն սողացող
կասկածի գետը
որուն վրայէն օր մը
հեռացար
ու հիմա կը թիավարես տակաւին
դուրս ելեր էի
քեզ փնտռելու համար
մինչ ներսն էիր դուն
որպէս լռութիւն
* * *
Երբ թափեցան անձրեւները
ափսոսանքի
հասկցայ որ սկսեր էր
մոնսունը* կեանքիս
ներս չունէի
դուրսը արդէն տուն դարձեր էր
կը մնար որ
տուն գայիր
* * *
Դուրս ելայ սրտէդ
և չհաւատացի
տունս այնտեղ էր
արիւնեցայ
հաւատքի քարերը կրելով
կարծրացայ
պատերս ողորկ շաղախելով
հարստացայ յոգնութեամբ
իմաստնացայ առանձնութեամբ
տունս տաք էր բոյնի քաղցրութեամբ
ես հոն չէի
դուրսը
սիրտդ կը փնտռէի
* Մոնսուն՝ ամառնային անձրեւոտ եղանակ
Posted by Armenian Poetry Project at 10/12/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Maroush Yeramian, Syria
Monday, October 11, 2010
Մարուշ Երամեան։ ՔՈՅՐԵՐ
Posted by Armenian Poetry Project at 10/11/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Maroush Yeramian, Syria
Saturday, October 09, 2010
Raffi Wartanian: shapes
Posted by Armenian Poetry Project at 10/09/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Raffi Wartanian, USA
Friday, October 08, 2010
Կարօ Արմենեան։ ԱՌԱՆՁՆՈՒԹԻՒՆ
Posted by Armenian Poetry Project at 10/08/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Garo Armenian, USA
Thursday, October 07, 2010
Կարօ Արմենեան; ԻՆՉՊԷ՞Ս ԾՆԱՆ
Posted by Armenian Poetry Project at 10/07/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Garo Armenian, USA