Narine Karamyan: Trio of poems
Click here to hear a trio of short poems read by the author, Narine Karamyan.
Հարցին պատասխան /Ա.Մ./
Հետո, երբ նորից հոգի կդառնանք,
Չէ որ չեմ կարող դիպչել ձեռքերով`
Հարազատ հոգի,
Մարմնավորված
Արյունով-մսով:
Հենց այդ պատճառով,
Երբ հանդիպում եմ,
ՈՒզում եմ գրկել,
Մաշկով շոշափել,
Ձեռքերով դիպչել –
Քանի դեռ կարող եմ:
3/19/05
* * *
Մատներ սեղմված բռունցքիս մեջ,
Հաճախ սառած, փոքրուց ի վեր:
ՈՒժը քիչ-քիչ է կուտակվում,
Իսկ ջերմությունը` արյունում:
Բութերը` վեր, սեղմված մատներ:
Փոքրուց սեղմում եմ բռունցքներ:
28/04/2005
* * *
Դու` իմ կտոր,
Դու` իմ մասնիկ:
Իմ աշխարհի
Շիտակ ընկեր:
ՈՒ ես էլ քոնը
Առ հավետ:
Իմ սիրասուն
Արև-լուսին,
Իմ խենթ-խելառ,
Դու իմ խելոք,
Իմ իմաստուն,
Համբերատար,
Իմ աննման,
Միակ որդի:
Դու իմ հոգի,
Լուսնյակ-արև:
Ամենամեծ
Աստծո պարգև:
18/05/05
Copyright Narine Karamyan
***
Answer to Question (A.M.)
And when we become spirits again,
I won’t be able to touch you with hands:
A twin-soul,
Embodied
In blood and flesh.
For that very reason
When we meet
I want to hug you,
With skin to sense you,
With hands to touch you –
As long as I can.
3/19/05
Finger and thumbs
Fingers as one pressed in my fist,
Since childhood - often cold.
Little by little force accumulates,
Like temperature – in the blood.
My thumbs – up and fingers pressed.
Since childhood – my fingers in fists.
28/04/2005
***
You are my part,
You are my piece,
Sincere friend
Of this world,
As I am yours
Forever.
You’re my beloved
The-Sun-the-Moon,
My head-lost crazy
Smartly clever,
My endless wise,
My tolerant,
My incredible
Solely son.
You are my soul,
The-Moon-the-Sun,
The biggest gift
Of Lord.
18/05/05
Translated by the author
2 comments:
Ms.Narine,
dzhvaranum em nkaragrel, te inchpisi bavakanutjun staca` lselov ajs chqnagh trio-banasteghcutjunner@ !!!!!!!! ..... Da mi hrashq er, imastalic mi hrashq, vorn kardalov pshqaghvum es ajn mtqic, erb haskanum es te inch e kjanqn irenic nerkajacnum, ev vorqan poqrik masnikn es du ajs kjanqum .... Ev iroq vor - mer amenamec pargevn ajs hska ashxarum - mer zavaknern en :)))) mer miakner@ ev tankaginner@ !!!!!!!!
Nana jan, стихи просто чудесные, переполненные чувствами и пониманием жизни .... ну а возможность услышать (хоть и в виде записи!) голос родного человека - уже само по себе MIRACLE !!!
Целую, люблю и скучаю,
IB&T
Ողջ տրիոն ինձ շատ դուր եկավ, իսկ վերջինը` կարծես անհատակ լինի: Կեցցե'ք:
Շուշան
Post a Comment