Esther Heboyan: LEO KRIKORIAN’S IMPLIED SPACES
Rue des Blancs Manteaux
there
was
Leo’s
art
studio
and
there
stood
Leo
with stories
of
San Francisco
Blabbermouth Monday
at
The Place
Beat drifters’
indigo credence
Ginsberg’s howling angels
Kerouac’s likes’
ochre
decadence
Rue des Blancs Manteaux
there
was
Leo’s
art
studio
and
there
poised
Leo
with stories
of
Armenian Fresno
violet years into
crop-picking urgency
the longest ride East
in a brown jalopy
the G.I. Bill
to change his destiny
Black Mountain College
under
Ilya Bolotowsky
Rue des Blancs Manteaux
there
was
Leo’s art studio
and
there
held out Leo
with stories
of
artsy overflow
in them days
paying homage
to monochromatic
orange
chiselled
at the exact edge
greenness craves for
salvage
Rue des Blancs Manteaux
there
was
Leo
’s art studio
and
there
smoked away
Leo
with stories
of
Parisian come and go
lookers look in
and all around
collectors collect
to no amount
op art’s jagged
jazzy sound
yellowness red cadmium
does
mound
Rue des Blancs Manteaux
there
was
Leo’s art
studio
and
there sat
Leo
to muse
with stories
of
azulene Sausalito
four times wed to
winsome women
in beige
fourfold gone
no children
it just
never
happen’d
Rue des Blancs Manteaux
Passing by Leo’s art studio
I see Leo
through a stained glass window
drawing on grid paper
in amber glow
I wish
I had passed by
more often
Leo I know
smiles at Piet Mondrian
and no doleful music
from the white organ
shall disarray
the immaculate mauve of
your yin and yang
© Esther Heboyan, Paris, October 2007
Esther Heboyan was born in Istanbul, Turkey. She moved at an early age to Germany then to France, and lived in Great-Britain and the United States before settling back in Paris.
She has an M.A. in Journalism, from University of Iowa, Iowa City; a Ph.D in American literature, Université Paris III-Sorbonne Nouvelle, and is an Associate Professor at the Université d’Artois, Arras.
She has completed literary translations from Turkish into French. Her short stories have been published in Ararat Quarterly, New York. Her collection of stories, Les Passagers d’Istanbul, was published in Marseilles, Parenthèses, in 2006. She writes in French and in English.
1 comment:
This is a fantastic, refreshing poem — a great portrait, music to the ears.
Post a Comment