Իրմա Աճեմեան: ԲԱՌԵՐ ԳԻՐԵՐ
Դուն բանաստեղծ, կ՛ըսեն ինծի շատ ատեն
Սէր յօրինէ քու բառերով
Սիրահարի սրտերու:
Մարդ բանաստեղծ կ՝ըլլայ գիտէ՞ք, կ՚ըսեմ ես
Երբ կը կոտրէ սէրն այդ նեղ
Ձեր հասկցած իմաստով
Ու կը ցանէ բառեր, գիրեր
Մտքերէ ներս ծարաւի,
Սիրոյ պէս վառ, սիրոյ պէս բորբ
Բայց հաւասար բոլորին :
16. 2. 1967
But, I reply, a poet must separate himself from love to look for meaning.
Perhaps he still sows, sprays, flings words and letters with his fingers from an inner thirst.
Published in the Christian Science Monitor in 1991
A second translation was published in The Other Voice: Armenian Women's Poetry through the Ages, Aiwa, 2005
No comments:
Post a Comment