Thursday, June 04, 2015
2014 "ARTHUR HALVAJIAN MEMORIAL" ARMENIAN POETRY COMPETITION WINNERS ANNOUNCED
Posted by Armenian Poetry Project at 6/04/2015 07:00:00 AM 0 comments
Labels: 2014 Competition
Wednesday, June 03, 2015
Շուշանիկ Կուրղինեան։ Ապրել եմ ուզում
Posted by Armenian Poetry Project at 6/03/2015 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Armenia, Shushanik Kurghinian, Translated into English
Sunday, May 31, 2015
Quote for the month of May 2015
փոքրիկ գրքոյկ մը որ մեծ եւ հզօր բանի մը վրայ կը
Գ. Ս. ՕՏԵԱՆ
Posted by Armenian Poetry Project at 5/31/2015 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Krikor Odian, Turkey
Saturday, May 30, 2015
Մուշեղ Իշխան: Հրդեհը
Ես դեռ մանուկ` տեսայ հրդեհն հայ տուներուն,
Երբ գիւղն ամբողջ գնդակներուն տակ կը թնդար,
Երբ կը փախչէր խելագար մարդ, անասուն
Մինչև երկինք նետուող բոցեր օձագալար:
Մղձաւանջին մէջ հրկիզուող հայ տուներուն
Անկէ ի վեր կ՛ապրի հոգիս ﬕնչև այսօր
Խլեակներու ծխապատ հեծքը ու ճարճատիւն,
Ճիչն ամբոխին և բոցերու սարսափն հզօր:
Ոչինչ կրցաւ մարել հրդեհն այդ իմ կեանքէս.
Ոչ ովկիաններն ուրկէ անցայ գինովի պէս,
Ոչ փառքն` օտար նոր շէնքերուն գեղաքանդակ…
Եւ հիմա ﬕշտ կը տեսնեմ մութ կամ արեան գոյն
Աշխարհն ամբողջ լեռ, դաշտ, ծաղիկ, մարգեր, քաղաք.
Աչքերս լի ծուխ ու բոցոﬖ հայ տուներուն…
Մուշեղ Իշխան «Լուսեղէն Տրտմութիւն» Գիրքէն
Posted by Armenian Poetry Project at 5/30/2015 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Lebanon, Moushegh Ishkhan
Friday, May 29, 2015
Մուշեղ Իշխան: Որբերու Բանակ
Մուշեղ Իշխան «Լուսեղէն Տրտմութիւն» Գիրքէն
Posted by Armenian Poetry Project at 5/29/2015 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Lebanon, Moushegh Ishkhan
Thursday, May 28, 2015
Մուշեղ Իշխան: Նոյնն Է Ճամբան
Posted by Armenian Poetry Project at 5/28/2015 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Lebanon, Moushegh Ishkhan
Wednesday, May 27, 2015
Մուշեղ Իշխան: Լիբանան
Մուշեղ Իշխան «Լուսեղէն Տրտմութիւն» Գիրքէն
Posted by Armenian Poetry Project at 5/27/2015 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Lebanon, Moushegh Ishkhan
Sunday, May 24, 2015
ՅԱՐՈՒԹ ԿՈՍՏԱՆԴԵԱՆ: ԿՌՈՒԻ ԵՐԹ
Շանթահար հանդիպենք երբ մահուան...։
Posted by Armenian Poetry Project at 5/24/2015 07:00:00 AM 0 comments
Labels: France, Harout Kosdantyan
Saturday, May 23, 2015
Հայկանուշ Մառք։ Ինչպէ՞ս
Հայկանուշ Մառք (1883-1966)
Posted by Armenian Poetry Project at 5/23/2015 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Hayganoush Mark, Turkey
Friday, May 22, 2015
Tekeyan Cultural Association of Greater NY presents a literary evening dedicated to Daniel Varoujan
Posted by Armenian Poetry Project at 5/22/2015 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Daniel Varoujan, reading, USA
Thursday, May 21, 2015
Nancy Kricorian: Letter to Palestine (With Armenian Proverbs)
Posted by Armenian Poetry Project at 5/21/2015 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Nancy Kricorian, USA
Wednesday, May 20, 2015
Լեւոն Դռնոյեան։ Գրիգոր Խանջեանի «Վարդանանքի» առջեւ
Krikor Khandjian (1926-2000) "Vartanank" - Pastel 5.4 x 6.75 m - Etchmiadzin - Armenia
Posted by Armenian Poetry Project at 5/20/2015 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Armenia, Levon Trnoyan
Tuesday, May 19, 2015
Commemorating the Centenary of the Armenian Genocide, 1915-2015 at St. Mark's Bookshop
Tuesday May 26, 2015 at 7:00pm
Sweta Srivastava Vikram, Aida Zilelian, Alina Gregorian,
Arto Vaun, George Wallace, and, Arthur Nersesian
Posted by Armenian Poetry Project at 5/19/2015 07:00:00 AM 0 comments
Monday, May 18, 2015
Live from Holy Cross: Pierre Joris and Nicole Peyrafitte reading Shushanik Kurghinian
Click to hear the audio segment
I Want to Live
I pity you, dull-witted women,
for chasing after rouge and beauty aids,
wasting away your time without a goal,
with faces adorned for lewd sale.
For using any possible means to
always please and gratify men,
day and night obsessing only
how to set traps of jealousy.
For robbing those who love you
of their last penny earned in pain,
at times of distress, callous and low
like owls you hoot, playing the victim.
For having a subtle instinct of marketing,
selling yourselves for the highest price,
bickering endlessly over style, appearance,
a circus show of fashion rivalry.
I pity you, vain captives, whose
thoughts are lost in folds of velvet
for having minds that are utterly vacant,
for having hearts that are tainted with deceit.
WE ARE THE ONES COMING—
In our worn out jackets, oil-stained and sooty,
Trampled caps and dirty hair,
Jaundiced, poor, barefoot,
Sometimes pale, sometimes docile,
Sometimes marked with the black stamp
Of hunger and quiet suffering,
Sometimes filled with riotous disdain,
Unruly rage and vengeance!
With the wearisome pain of aging too soon,
Longing for the light and fresh air,
Hopeful for a dignified life,
With deep wounds still raw in our hearts—
WE ARE THE ONES COMING . . !
……………………We, the workers—
Unpaid hands toiling for the bloated stomachs,
Layers of fat, mounds of gold . . !
……………………We, the workers—
Comrades in sorrow and tears,
Half-starved life, prison, and exile . . !
……………………We, the workers—
Twisted in the drive to live and cheaply sold
In the base marketplace of existence . . !
O monstrous leeches,
Vile stranglers of invention, of human life,
You, insensible moles
With your corrupt lust for opulence,
You, shameful gravediggers and
Hangmen of sacred freedom,
You, soul-snatching demons of new hopes,
……………………You, sated bodies!
Impoverished souls!
Perhaps our afflicted faces
Aren’t moving enough for your gentle senses?
For isn’t it true that
……………………You feed yourselves,
……………………You prosper and grow
From every drop of our blood,
Our salty, bitter sweat,
Our endless flood of tears,
Our strong, laboring arms,
Our bent backs, restless souls,
Our terror of unimagined death
Always lurking above our heads . . ?
And disgruntled you throw a few petty crumbs
As payment for our labors,
As if we were humanity’s stepchildren
And you—the fittest wrestlers of enjoyment
……………………And unjust life . . !
YES! WE ARE COMING—
Out of the age-old furnace of privation
Out of persecution, out of slavery,
……………………We, the neglected class—
To smash the rulers’ glory with our chests—
To break the throne of violence—the slave’s chains—
To build a new path for ourselves and others
Deserving of freedom—
……………………THAT’S HOW WE ARE COMING . . !
1907. All poems translated by Shushan Avagyan
Posted by Armenian Poetry Project at 5/18/2015 10:50:00 AM 1 comments
Labels: APRIL 21, Armenian Genocide, Audio Clip, Nicole Peyrafitte, Pierre Joris, reading, Shushanik Kurghinian, USA
Sunday, May 17, 2015
Live from Holy Cross: Aaron Poochigian reading Daniel Varoujan
Posted by Armenian Poetry Project at 5/17/2015 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Aaron Poochigian, APRIL 21, Armenian Genocide, Audio Clip, Daniel Varoujan, reading, USA
Saturday, May 16, 2015
Live from Holy Cross: Sarah van Arsdale reading Rouben Sevak
Click to hear the audio segment
They sailed away, loaded with mystery and secrets,
The ships of my love sailed away from my gaze,
Their prows high, facing dark and distant shores,
And their sails drunken with the warm sunset breeze.
And I saw how, like ancient and beautiful goddesses,
In their immaculate sanctity, pure as snow,
Wings high, like pilgrims to unknown lands,
The swans of my love silently glided away.
It is evening. I am watching the immense flow,
The sea-breeze is quietly recounting the happy memories
And the boundless waters are rising with an ineffable mystery.
In front of me, gravel and foam are kissing on the shore,
I am looking at the distant horizon beyond which
The ships of my love and the swans of my dreams have silently glided away.
They sailed away, loaded with mystery and secrets…
Rouben Sevak
Translation by Berge Turabian
Posted by Armenian Poetry Project at 5/16/2015 07:00:00 AM 0 comments
Labels: APRIL 21, Armenian Genocide, Audio Clip, reading, Rouben Sevak, Sarah van Arsdale, USA