Կարօ Արմենեան։ ՀԱՆԳՍՏԵԱՆ ԺԱՄ
Ազդակ Գրական, 2010, Թիւ 5-6
Հայ Բանաստեղծութեան Համացանցը։ Projet de Poésie Arménienne
Posted by Armenian Poetry Project at 10/05/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Garo Armenian, USA
Այս իրիկուն
ջղայնօրէն
ծարաւով
երբ մարմինս կը քսեմ քու մարմինիդ
ու խռովքի կաթիլներով կ՛ողողուինք
այս իրիկուն
Posted by Armenian Poetry Project at 10/04/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Garo Armenian, USA
Քիչ ետք երբ ժամը հնչէ
բարեկա՛մ
ու սլաքը առժամաբար կթոտի
մեռեալ կէտին՝
Posted by Armenian Poetry Project at 10/02/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Garo Armenian, USA
Ես այն մարդն եմ
որ այժմ խուլ՝
Posted by Armenian Poetry Project at 10/01/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Garo Armenian, USA
«ի՜նչ փոյթ կեանքը մեռնող,
երբոր երազը կ՛ապրի,
երբոր երազն անմահ է:»
Դանիէլ Վարուժան
Posted by Armenian Poetry Project at 9/30/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Daniel Varoujan, Quotes, Turkey
Posted by Armenian Poetry Project at 9/29/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Anahid Ugurlayan, Contemporary, USA
September 25−October 2, 2010 is Banned Books Week. Promoted by the American Library Association every year, it is a movement that brings attention to the fact that even in countries such as the U.S., some communities are challenged with censorship.
In the past APP has helped promote this awareness and we will continue to do so. This year, we will introduce the motto Free People Read Freely ® from the Freedom to Read Foundation. Established 40 years ago, the FRF is a First Amendment legal defense organization affiliated with the American Library Association.
Posted by Armenian Poetry Project at 9/27/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: 2010, Banned Books Week, Freedom
Posted by Armenian Poetry Project at 9/26/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Armenia, Contemporary, Karen Antashyan
Posted by Armenian Poetry Project at 9/25/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Armenia, Contemporary, Karen Antashyan
Posted by Armenian Poetry Project at 9/24/2010 11:30:00 PM 0 comments
Labels: France
Posted by Armenian Poetry Project at 9/24/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Armenia, Contemporary, Karen Antashyan
Posted by Armenian Poetry Project at 9/22/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Sevan Haneshian-Bedourian, USA
Մի փոքրիկ, փոքրիկ կղզի կար գետում,
Մի ափ կանաչ էր ու մէն մի ուռի,
Ջրի զով շնչից սեզը վէտվէտում
Ու նմանւում էր կանաչ սարսուռի։
Ես պառկում էի սեզերին այդ թաց,
Ես իմն էր ամբողջ կապոյտը վերին,
Ու այդ կապոյտով աչքերս փակած,
Հաւատում էի ես հրաշքներին։
Ջնգում էր գետի արծաթը վարար,
Ու թէեւ սիրտս թախիծով էր լի,
Բայց թւում էր, թէ աշխարհը արար
Կղզի է չքնաղ ու երանելի։
…Անցան օրերն այդ կապոյտ երամով,
Բախուեցան ահեղ հողմերին, դարին…
…Ոչինչ, չեմ ուզում՝ մի քանի ժամով
Անմարդաբնակ այդ կղզին տային…
Վահագն Դաւթեան, Բանաստեղծութիւններ, 1992
Posted by Armenian Poetry Project at 9/21/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Armenia, Vahakn Tavtian
Առաջին իմ երգ, կորել ես, չկաս,
Ու չեմ էլ յիշում՝ ինչ ես դու եղել՝
Տխուր ուռենի ՞ -- ջրերին կքած,
Թէ՞ հովի շնչից զնգացող եղէգ։
Գուցէ թիթեռ ես եղել տերեւի,
Երկնքին յղուած անմեղ մի հարցում…
Չէ՛, ծաղկաթերթ ես եղել երեւի,
Ծաղկաթերթ մի բիլ ու վրան՝ արցունք…
Վահագն Դաւթեան, Բանաստեղծութիւններ, 1992
Posted by Armenian Poetry Project at 9/20/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Armenia, Vahakn Tavtian
Posted by Armenian Poetry Project at 9/18/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Raffi Wartanian, USA
A couple of years before
the major Armenian Genocide
a Turk had asked for 'just a short ride'
on my father's new bicycle.
My father knew the consequences
of saying no to a Turk
in those ominously tense times.
Thank you father for obliging,
though you knew you would never see
your new bicycle again.
That is why you could be around
to see us many years later!
Boghos L. Artinian MD
Posted by Armenian Poetry Project at 9/17/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Boghos Artinian, Contemporary, Lebanon
Սէ՛ր, կը յիշե՞ս, երբ իրիկուն մը աշնան
Ծեծեցիր դուռն իմ տղու խօլ հոգիիս՝
Բերելով խունկ ու հաշիշ…։
Այդ օրերուն՝
Կը սարքէիր խրախճանքի հանդէսներ
Երբ հոգիիս, անհայրենիք իմ տղու
Յանձնած էիր պարմանուհի մը օտար…։
Սիրեցի զայն,
Ու անոր հետ՝ իրիկունները աշնան…։
Օրերս անցան՝
Կարօտի մեղկ հեւքերով,
Մինչ ժպիտներդ անկայուն՝
Իմ խենթ տղու տեսիլներուս հեշտանքէն
Կը խլէին երգերն ամէն
Թախծակայլակ քնարիս
Սէ՜ր, այն ատեն հպարտ էիր ու հզօր՝
Տկարութեանս աւիշով,
Որովհետեւ անզօր էի տակաւին
Թափանցելու անունիդ սին խորհուրդին։
Թաթուլ Այնէճեան, ԹԱԽԾՈՏ ՔՆԱՐ, Պէյրութ, 1997
Posted by Armenian Poetry Project at 9/15/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Lebanon, Tatoul Aynedjian
Երգս վէրք մ՛է անանուն,
Երգս երազ մ՛է տժգոյն,
Երգս հեծք մըն է անհուն,
Ամէ՜ն, ամէ՜ն իրիկուն
Կը կրկնեմ զայն միշտ տրտում։
Երգս աղերս մ՛է երկար,
Սակայն աւա՛ղ չըհասած
Քու հոգիիդ քաղցրալար,
Փշրուելով կ՛իյնայ վար,
Ու կը մեռնի՜ համրաբար…։
Թաթուլ Այնէճեան, ԹԱԽԾՈՏ ՔՆԱՐ, Պէյրութ, 1997
Posted by Armenian Poetry Project at 9/14/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Lebanon, Tatoul Aynedjian
Որքա՜ն երկինքներ ու որքա՜ն ծովեր
Թաքնուած են հոն՝ այդ աչքերուդ մէջ,
Հոն կան ծփանքներ ու ցոլքեր անշէջ,
Զերթ արշալոյսի քաղցրափայլ շողեր։
Ջահեր են անոնք, ջահեր մշտավառ
Որոնք կ՛արձակեն կայծեր իմ հոգւոյս,
Ինչպէս արեւը կեանքի մը անլոյս,
Արեւն երկինքէն կ՛իջնէ սիրտս ի վար։
Ու ես այս գիշեր քարափէ ծովուն,
Նստած կը դիտեմ՝ հեռուն, շա՜տ հեռուն
Գիշերուան մարած հորիզոնն, անհուն,
Ուր կը պլպլան աչքերդ ասմազուն…։
Թաթուլ Այնէճեան, ԹԱԽԾՈՏ ՔՆԱՐ, Պէյրութ, 1997
Posted by Armenian Poetry Project at 9/13/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Contemporary, Lebanon, Tatoul Aynedjian
Posted by Armenian Poetry Project at 9/11/2010 12:00:00 PM 0 comments
Labels: Syria
Posted by Armenian Poetry Project at 9/11/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Armenia, postcard, Silva Kaputikyan
Posted by Armenian Poetry Project at 9/10/2010 07:00:00 AM 1 comments
Labels: Armenuhi Tikranian, USA
Մենք ղարիբ անցորդ՝կեանքի ճամբէքով
Բեռնաւոր, յոգնած եկանք որ «անցնենք»,
Վաղուց մոռացուած հանգստի վայրից
Ընդմիշտ աքսորուած՝ եկանք որ «անցնենք»։
Ու պիտի քայլենք քանի ճամբորդ ենք,
Ապաստան, կայան չկայ մեզ համար,
Մի օր վաստանած մե՛նք էլ կը հասնենք
Տխուր, վշտահար մի օտար աշխարհ…
Բանաստեղծութիւններ, Պէյրութ : տպ. Համազգային, 1969.
Posted by Armenian Poetry Project at 9/09/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Armenuhi Tikranian, USA
Նորից մի կարօտ, սիրոյ մի թախիծ,
Ղանօթ մեղեդին երազ անցեալի
Պարուրեց հոգիս…
Նորից մի համբոյր վաղանցուկ գարնան
Վարդի բուրմուքով
Օրօրեց հոգիս…
Բանաստեղծութիւններ, Պէյրութ : տպ. Համազգային, 1969.
Posted by Armenian Poetry Project at 9/08/2010 07:00:00 AM 1 comments
Labels: Armenuhi Tikranian, USA
Perhaps you know someone who is incapable to read due to illness, a challenge or illiteracy.
Make a difference in someone's life, and read to them, every day.
thank you,
Lola Koundakjian, Armenian Poetry Project
Posted by Armenian Poetry Project at 9/08/2010 07:00:00 AM 0 comments
Posted by Armenian Poetry Project at 9/07/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Peter Balakian
1.
Պատկերացնո՞ւմ էք, թէ ի՛նչ կը լինէր,
Թէ մարդ չլինէր այս տիեզերքում…
Ո՞ւմ համար Աստուած երգն իր յօրինէր
Հիւսուած աստղերի յանգով զրնգուն։
Լուսայգն ո՞ւմ համար քաղցր շեփորէր,
Ո՞ւմ հոգին լցնէր երազով տաքուկ.
Ո՞ւմ սրտում բանար խինդի խորաններ՝
Լոյսի սրնգի մեղեդին մաքուր…
Այդ ո՞վ անձրեւի ռիթմին կատաղի
Հրճուանքից հարբած ծառի պէս տրուէր,
Եւ ծիածանի ամեն մի տողի
Թարմութիւնից ո՞ւմ շունչը կտրուէր…
Ջրվէժի երգն ո՞ւմ լցնէր ափէափ,
Ծովի օրօրերգն ո՞վ լսէր անքուն,
Դիւթուէր իրիկուայ տաղի խորութեամբ,
Անրջէր ձիւնի շրշուն նուագուն։
Էլ ո՞ւմ աստղային համր խմբերգի
Մեղեդու փայլով հրճուէր ու թափծէր,
Եւ տիեզերքի համանուագին
Իր ապշած սրտի զարկով ձայնակցէր…
ԼԻՐ ԱՐՔԱՅ
Posted by Armenian Poetry Project at 9/06/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Armenia, Contemporary, Garnik Galstian
Թէ քերթութեան սէրն աշխարհում մեռնի՝
Այստեղից պիտի յարութիւն առնի…
2006
Posted by Armenian Poetry Project at 9/04/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Armenia, Contemporary, Garnik Galstian
Քո վերջին իղձն էր, որ հնչի
Սրարիդ հանց հոգեհանգիտ
«Տաղ անձնական»-ը Չարենցի։
Ցանկացար, որ դագաղո՛ւմ իսկ
Որպէս աղօթք խնկուի վրադ
Քերթութեան շո՜ւնչը անարատ…
Հաղորդութի՜ւն առած այսպէս,
Դու աշխարհին
Շշնջացիր քո «աստղային
Երազների ճանապարհով…»։
Հա՛յր, քերթութեան դաս տուիր մեզ
Նոյնիսկ… մահո՜վ։
2006
Posted by Armenian Poetry Project at 9/03/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Armenia, Contemporary, Garnik Galstian
ԲԱԳԻՆ ԳՐԱԿԱՆ ՀԱՆԴԷՍԻ ԿԱԶՄԱԿԵՐՊՈՒԹԵԱՄԲ՝
ԸՆԹԵՐՑՄԱՆ ՀԱՆԴԻՊՈՒՄ
Նուիրուած՝
ԱՐՄԷՆ ՅԱՐՈՒԹԻՒՆԵԱՆի ''ՆԱՄԱԿՆԵՐ ՊԷՅՐՈՒԹԷՆ'' Բ. նորատիպ հատորին: Խմբագիր՝ Երուանդ Հ. Քասունի:
Ներկաները ընթերցումներ կը կատարեն հատորին մէջ տեղ գտած թիւով հարիւր նամակներէն, որոնք օրին լոյս տեսած են լիբանանահայ մամուլի մէջ:
Տեղի կ'ունենայ Չորեքշաբթի, 8 Սեպտեմբեր 2010, երեկոյեան ժամը 7-ին, ԲԱԳԻՆի գրասենեակ, Պուրճ Համուտ, ''Շաղզոյեան'' կեդրոն, Բ. յարկ:
Ծանօթ.- Հանդիպման ներկայ պիտի ըլլայ նաեւ հեղինակը:
Հրաւէր
Posted by Armenian Poetry Project at 9/02/2010 12:13:00 PM 0 comments
Հայ շիրիմներ են մինչեւ հեռաստան,
Ամեն մէկի տակ՝ մի ափ Հայաստան։
Հայերէն տառեր՝ քարերին ամեն,
Արցունքնե՜րն ասես Մաշտոցի լինեն…
Եւ աղօթերգը հայ քահանայի
Կարծես ողբում է ճամբին ամայի,
Որ շիրմատո՛ւնն իսկ օտար ոստանում
Մեր կորուստներո՜վ է հարստանում…
2006
Posted by Armenian Poetry Project at 9/02/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Armenia, Contemporary, Garnik Galstian
Հայ աղջիկը հարս է գնում օտարին,
Բայց… պսակւում էր հայ եկեղեցում.
Եւ հարսանեկան ճոխ սեղաններին
Հայոց կոնեակը լալի՞ս էր լռին,
Թէ՜ լացակումաց ժպտա՞լ էր փորձում…
Հայկական երգը կոտրուած թեւով
Սրահում շրջող հաւքի նման էր,
Հազիւ էր քայլում հայ պարը թեւող,
Տարակուսելով՝ արբելո՞ւ, թէ ոչ
Ծաղրի համար են իրեն բեմ հանել…
Կոտրուած սիրտը՝ ժպտուն աչքերում,
Խեղճ հարսնամայրն էր մոլորուած պարում,
Անտարբեր՝ շուրջը ծաղի՞կ է, թէ՞ ձիւն…
Եւ կոչնականներն էին լուռ խորհում՝
Զաւե՞շտ է սա մի, թէ՞ ողբերգութիւն…
2003
Posted by Armenian Poetry Project at 9/01/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Armenia, Contemporary, Garnik Galstian
Բայց հիմա որ պատուհանէս կիսաբաց
Գաղտնագողի ես գարունը կը դիտեմ
Ու կը տեսնեմ թէ նշենին է ծաղկեր
Հազար սրտեր դաշտի խոտին պէս խոնաւ
Կանանչ հագած, յոյս ամբարած կ՛ոստոստեն --
Ինչպէ՜ս կրնամ ես լուռ մնալ ու չերգել…
10.3.1962
Posted by Armenian Poetry Project at 8/31/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: Irma Ajemian, Turkey
Հայը իր ինքնութիւնը պահելու համար, ուր որ երթայ, իր հետ կը տանի իր եկեղեցին, իր թերթը եւ իր դպրոցը։
Մկրտիչ Փորթուգալեան
Posted by Armenian Poetry Project at 8/30/2010 07:00:00 AM 0 comments
Labels: France, Mkrtich Portugalian, Quotes
APP and its producer, Lola Koundakjian, retain the right to accept or reject any poetry submission(s) based on the criteria provided by the project description.
Send your comments to armenianpoetryproject[at]gmail[dot]comFollow us on Twitter: @armenianpoetry
Click here for our 15th anniversary clip on youtube.com
We would like to know more about you! Thank you for participating. ARMENIAN POETRY PROJECT QUICK SURVEY